Lucia
Som André sier sÄ har jeg det med Ä plassere meg selv i interessante situasjoner.
Denne gangen skal jeg pÄ uvisst oppdrag som Lucia til Eniwa, nabobyen til Sapporo!
De trengte en skandinavisk Lucia til den Ärlige Luciaferiringen i den byen, og siden de hadde fÄtt nyss om at det var utvekslingsstudenter pÄ Hokkaido Tokai universitet sÄ hadde de bedt en lÊrer her om Ä finne en Lucia.
Og jeg sier jo ikke nei til den slags! Jeg feirer Lucia med stor entusiasme hvert eneste Är, sÄ passet meg perfekt at jeg ogsÄ fÄr muligheten til Ä feire Luciadagen her i Japan.
Men de er ikke helt gode pÄ vestlige tradisjoner her i landet, sÄ blir spennende Ä se hva slags opplegg det blir. Blant annet skal det feires i morgen, altsÄ 12.desember, og det er jo helt feil bare det. men, men vi fÄr se. Blir spennende!
Jeg vet ikke sÄ mye om hva som skal skje som sagt. Det ringte meg en dame i forrige uke og ville avtale et mÞte med meg i Sapporo samme uke.
Og det oppsto en liten kulturkonflikt allerede pÄ telefonen.
Hun snakker ikke et ord engelsk sÄ samtalen gikk altsÄ pÄ japansk. Men jeg har ikke sÄnn kjempetrening i Ä snakke med gamle japanske damer pÄ telefonen sÄ da hun skulle avslutte samtalen sÄ lirte hun av seg en real mengde obligatoriske hÞflighetsfraser som man mÄ si nÄr man skal si et hÞflig "hadet" pÄ japansk.
Men jeg husket ikke hva man da skulle si tilbake, som sagt det holder ikke med "hadet" bare, men det var nÄ det jeg sa.
Og i fÞlge japansk skikk og bruk er det uhÞflig Ä avslutte samtalen fÞr alle disse frasene har blitt sagt, sÄ hun turte ikke legge pÄ, sÄ hun begynte like sÄ godt samtalen fra begynnelsen igjen. HELT fra begynnelsen igjen.
Og det samme skjedde jo selvfĂžlgelig igjen, hun sa hĂžflig hadet og jeg svarte bare hadet, og hun begynner hele samtalen fra starten IGJEN! ARGH. Japanere er superslitsomme Ă„ ha med Ă„ gjĂžre til tider. De er svĂŠrt lite runde i kantene. Rett skal vĂŠre rett.
SÄ det hele endte med at jeg bare trykket pÄ avbryt-samtalen-tasten.
Vel, sÄ mÞttes vi i Sapporo. Hun i kimono og en halv meter hÞyt hÄr. Og vi mÄtte selvfÞlgelig gÄ og drikke te.
Jeg hadde hÄpet at vi bare skulle kjapt utveksle litt informasjon om hva som skulle skje pÄ sÞndag, men den gang ei. Her skullle det konverseres. Japanere kan nemlig ikke gÄ rett pÄ sak. det skal konverseres lenge om vÊr og vind (bokstavelig talt, vÊret mÄ alltid vÊre med i Äpningen av en samtale), sÄ om familien, joda det stod bra til hjemme med mor og far i Moss kunne jeg meddele den fremmede damen i kimono. Og sÞsken, joda jeg har en sÞster. Nei, ingen brÞdre. Jada, det stÄr bra til med sÞsteren ogsÄ. SÄ hadde vi drukket teen og kunne endelig begynne Ä snakke om det vi var kommet dit for.
Men sÄ begynte hun Ä snakke om Russland. Jeg skjÞnte ikke helt hvorfor, men jeg svarte hÞflig nei pÄ om jeg hadde opplevd Russland fÞr. Hun forklarte at i Russland gÄr de kledd i hvitt med lys pÄ hodet. og da skjÞnte jeg at det var Lucia hun mente. NÄr japanere skal si Lucia sier de Russia (uttales: RÞssha, altsÄ som Russland pÄ engelsk... Hvis du lurer pÄ hvorfor de ikke bare kan si Lucia som vanlige folk, sÄ er det fordi hverken japanere eller japansk fungerer pÄ den mÄten bare)
Jeg fikk et tre-siders ark med program for dagen. Skrevet pÄ japansk og med kanjier herfra til evigheten. Derfor vet jeg ikke hva jeg skal gjÞre. Det ville tatt meg mange dager Ä oversette alt sammen. Og det er eksamenstid sÄ jeg har viktigere ting Ä lese pÄ.
Men jeg regner med at noen vil fortelle meg det fĂžrst.
Jeg fikk se bilder fra fjorÄrets arrangement. Stoooooor scene og lyskastere og greier. Og masse publikum. Det vil nok stille oppmerksomhetstrangen min for en stund framover tenker jeg.
Og luciakappen var ingen utslitt konfirmantkappe som jeg er vant til, men en brudekjole med langt slĂžr...
Hun var litt skuffet fordi jeg ikke hadde langt blondt hÄr. (Hun tror forresten at jeg er svensk) SÄ jeg fortalte henne at Lucia egentlig ikke var blondine, men mest sannsynlig mÞrkt hÄr siden hun var italiensk. Men damen ville ikke hÞre pÄ det Þret. Er ikke sikkert hun vet hva Italia er en gang for den saks skyld. De er ikke sÄ gode pÄ hverken geografi eller historie eller noe som helst som har Ä gjÞre med verden utenfor Japan Ä gjÞre. Bortsett fra USA. Og Kina da. Dem er de sinna pÄ fordi kineserne er sinna pÄ Koizumi. Men det er en annen historie.
Etter arrangementet er jeg invitert hjem til familien hennes pÄ middag. Det blir sikkert koselig.
SÄ vi fÄr se hva morgendagen bringer!
Egentlig burde jeg vel strengt tatt blitt hjemme og lest for harde livet til grammatikk-eksamen, men nei, jeg vil vĂŠre Lucia!
Denne gangen skal jeg pÄ uvisst oppdrag som Lucia til Eniwa, nabobyen til Sapporo!
De trengte en skandinavisk Lucia til den Ärlige Luciaferiringen i den byen, og siden de hadde fÄtt nyss om at det var utvekslingsstudenter pÄ Hokkaido Tokai universitet sÄ hadde de bedt en lÊrer her om Ä finne en Lucia.
Og jeg sier jo ikke nei til den slags! Jeg feirer Lucia med stor entusiasme hvert eneste Är, sÄ passet meg perfekt at jeg ogsÄ fÄr muligheten til Ä feire Luciadagen her i Japan.
Men de er ikke helt gode pÄ vestlige tradisjoner her i landet, sÄ blir spennende Ä se hva slags opplegg det blir. Blant annet skal det feires i morgen, altsÄ 12.desember, og det er jo helt feil bare det. men, men vi fÄr se. Blir spennende!
Jeg vet ikke sÄ mye om hva som skal skje som sagt. Det ringte meg en dame i forrige uke og ville avtale et mÞte med meg i Sapporo samme uke.
Og det oppsto en liten kulturkonflikt allerede pÄ telefonen.
Hun snakker ikke et ord engelsk sÄ samtalen gikk altsÄ pÄ japansk. Men jeg har ikke sÄnn kjempetrening i Ä snakke med gamle japanske damer pÄ telefonen sÄ da hun skulle avslutte samtalen sÄ lirte hun av seg en real mengde obligatoriske hÞflighetsfraser som man mÄ si nÄr man skal si et hÞflig "hadet" pÄ japansk.
Men jeg husket ikke hva man da skulle si tilbake, som sagt det holder ikke med "hadet" bare, men det var nÄ det jeg sa.
Og i fÞlge japansk skikk og bruk er det uhÞflig Ä avslutte samtalen fÞr alle disse frasene har blitt sagt, sÄ hun turte ikke legge pÄ, sÄ hun begynte like sÄ godt samtalen fra begynnelsen igjen. HELT fra begynnelsen igjen.
Og det samme skjedde jo selvfĂžlgelig igjen, hun sa hĂžflig hadet og jeg svarte bare hadet, og hun begynner hele samtalen fra starten IGJEN! ARGH. Japanere er superslitsomme Ă„ ha med Ă„ gjĂžre til tider. De er svĂŠrt lite runde i kantene. Rett skal vĂŠre rett.
SÄ det hele endte med at jeg bare trykket pÄ avbryt-samtalen-tasten.
Vel, sÄ mÞttes vi i Sapporo. Hun i kimono og en halv meter hÞyt hÄr. Og vi mÄtte selvfÞlgelig gÄ og drikke te.
Jeg hadde hÄpet at vi bare skulle kjapt utveksle litt informasjon om hva som skulle skje pÄ sÞndag, men den gang ei. Her skullle det konverseres. Japanere kan nemlig ikke gÄ rett pÄ sak. det skal konverseres lenge om vÊr og vind (bokstavelig talt, vÊret mÄ alltid vÊre med i Äpningen av en samtale), sÄ om familien, joda det stod bra til hjemme med mor og far i Moss kunne jeg meddele den fremmede damen i kimono. Og sÞsken, joda jeg har en sÞster. Nei, ingen brÞdre. Jada, det stÄr bra til med sÞsteren ogsÄ. SÄ hadde vi drukket teen og kunne endelig begynne Ä snakke om det vi var kommet dit for.
Men sÄ begynte hun Ä snakke om Russland. Jeg skjÞnte ikke helt hvorfor, men jeg svarte hÞflig nei pÄ om jeg hadde opplevd Russland fÞr. Hun forklarte at i Russland gÄr de kledd i hvitt med lys pÄ hodet. og da skjÞnte jeg at det var Lucia hun mente. NÄr japanere skal si Lucia sier de Russia (uttales: RÞssha, altsÄ som Russland pÄ engelsk... Hvis du lurer pÄ hvorfor de ikke bare kan si Lucia som vanlige folk, sÄ er det fordi hverken japanere eller japansk fungerer pÄ den mÄten bare)
Jeg fikk et tre-siders ark med program for dagen. Skrevet pÄ japansk og med kanjier herfra til evigheten. Derfor vet jeg ikke hva jeg skal gjÞre. Det ville tatt meg mange dager Ä oversette alt sammen. Og det er eksamenstid sÄ jeg har viktigere ting Ä lese pÄ.
Men jeg regner med at noen vil fortelle meg det fĂžrst.
Jeg fikk se bilder fra fjorÄrets arrangement. Stoooooor scene og lyskastere og greier. Og masse publikum. Det vil nok stille oppmerksomhetstrangen min for en stund framover tenker jeg.
Og luciakappen var ingen utslitt konfirmantkappe som jeg er vant til, men en brudekjole med langt slĂžr...
Hun var litt skuffet fordi jeg ikke hadde langt blondt hÄr. (Hun tror forresten at jeg er svensk) SÄ jeg fortalte henne at Lucia egentlig ikke var blondine, men mest sannsynlig mÞrkt hÄr siden hun var italiensk. Men damen ville ikke hÞre pÄ det Þret. Er ikke sikkert hun vet hva Italia er en gang for den saks skyld. De er ikke sÄ gode pÄ hverken geografi eller historie eller noe som helst som har Ä gjÞre med verden utenfor Japan Ä gjÞre. Bortsett fra USA. Og Kina da. Dem er de sinna pÄ fordi kineserne er sinna pÄ Koizumi. Men det er en annen historie.
Etter arrangementet er jeg invitert hjem til familien hennes pÄ middag. Det blir sikkert koselig.
SÄ vi fÄr se hva morgendagen bringer!
Egentlig burde jeg vel strengt tatt blitt hjemme og lest for harde livet til grammatikk-eksamen, men nei, jeg vil vĂŠre Lucia!

4 Comments:
Wow! Lykke til! Vi skal ha pepperkakebaking og lussekattbaking (hvis noen tar med ingredienser...) hos oss i kveld!
Jeg tror kanskje det julekortet ditt havner i Gimleveien i stedet for i Japan...
er ikke 12. desember pÄ mandag? i morgen er det vel 11. desember?
Og nÄr skal vi fÄ hÞre hvordan det gikk???
-Lusselella i Moss -
wow - fantastisk historie! du klarer virkelig Ă„ havne oppi det. gleder meg til Ă„ hĂžre om utfallet. fikk du sceneskrekk?
Legg inn en kommentar
Home